Přihlásit se  |  Zaregistrovat
cz Česká republika  / 
dnes má svátek:
Pankrác
Logo
Home  ~  Básničky o lásce  ~  

Sonet 128 - William Shakespeare (přeložil Martin Hilský)

Sonet 128 - William Shakespeare (přeložil Martin Hilský)
<>
icon 15.10.2025 icon 3x icon 322x
Jak často, lásko, sladká hudba zní
z nástroje, co se štěstím celý chvěje,
zatím co prsty miluješ se s ním
a struny slastí úpí roztouženě,
jak často závidím pak klávesám,
že bez okolků líbají tvé dlaně,
já rty tu něžnou žeň chtěl sklízet sám
a ne tu stát a studem rudnout za ně.
Klávesami by chtěly být mé rty,
pak bys je něhou obdařila snad,
dřevo je na tom líp než já, když ty,
co dřevu dáš, mým rtům chceš odpírat.
Těm drzým klapkám nesmí všechno zůstat,
jim prsty dáváš, mně dej svoje ústa.
PeopleSTAR (1 hodnocení)
básničky 871
citáty 2662
vtipy 2707
zpovědi 0
videa 0
blog 667
povídky 246
Další příspěvky autora
Petřín - David Šlechtický
V potu stoupám od Újezdu kolem Máchy, který sní za mnou město ještě šumí přede m...

Básnička nádherně smutná - Raven
K ránu jsem vedl tesklivé řeči a pak noc skončila, jako když utne žena mi pravi...

Verše pro maminku
Na nebi vítr mráčky honí vesele, roznáší vzduchem vůni kytiček. Nastala druhá má...

TOPlist TOPlist
Stránky PeopleLovePeople používají soubory cookie. (Další informace).