Přihlásit se  |  Zaregistrovat
cz Česká republika  / 
dnes má svátek:
Anastázie (1)
Logo
Home  ~  Básničky o lásce  ~  

Sonet 128 - William Shakespeare (přeložil Martin Hilský)

Sonet 128 - William Shakespeare (přeložil Martin Hilský)
<>
icon 15.10.2025 icon 3x icon 297x
Jak často, lásko, sladká hudba zní
z nástroje, co se štěstím celý chvěje,
zatím co prsty miluješ se s ním
a struny slastí úpí roztouženě,
jak často závidím pak klávesám,
že bez okolků líbají tvé dlaně,
já rty tu něžnou žeň chtěl sklízet sám
a ne tu stát a studem rudnout za ně.
Klávesami by chtěly být mé rty,
pak bys je něhou obdařila snad,
dřevo je na tom líp než já, když ty,
co dřevu dáš, mým rtům chceš odpírat.
Těm drzým klapkám nesmí všechno zůstat,
jim prsty dáváš, mně dej svoje ústa.
PeopleSTAR (1 hodnocení)
básničky 844
citáty 2635
vtipy 2680
zpovědi 0
videa 0
blog 643
povídky 219
Další příspěvky autora
Prarodičům s láskou - Irena Lepičová
Rodná vesnička v malém údolíčku mi často připomíná dědečka i babičku. Zatímco...

Sny se mají plnit - Pavlína Adamcová
Ráno ze mě vypadl vzkaz, něco ve smyslu, že už je čas. Když jsme byli ještě malí...

Ke hvězdám - Raven
Žena mě poslala optat se v NASA že prý mám zaklepat a slušně říci jestli mě svez...

TOPlist TOPlist
Stránky PeopleLovePeople používají soubory cookie. (Další informace).