Přihlásit se  |  Zaregistrovat
cz Česká republika  / 
dnes má svátek:
Radovan (3)
Logo
Home  ~  Básničky o lásce  ~  

Sonet 128 - William Shakespeare (přeložil Martin Hilský)

Sonet 128 - William Shakespeare (přeložil Martin Hilský)
<>
icon 15.10.2025 icon 3x icon 212x
Jak často, lásko, sladká hudba zní
z nástroje, co se štěstím celý chvěje,
zatím co prsty miluješ se s ním
a struny slastí úpí roztouženě,
jak často závidím pak klávesám,
že bez okolků líbají tvé dlaně,
já rty tu něžnou žeň chtěl sklízet sám
a ne tu stát a studem rudnout za ně.
Klávesami by chtěly být mé rty,
pak bys je něhou obdařila snad,
dřevo je na tom líp než já, když ty,
co dřevu dáš, mým rtům chceš odpírat.
Těm drzým klapkám nesmí všechno zůstat,
jim prsty dáváš, mně dej svoje ústa.
PeopleSTAR (1 hodnocení)
básničky 752
citáty 2543
vtipy 2588
zpovědi 0
videa 0
blog 551
povídky 127
Další příspěvky autora
Na poslední chvíli
Londýnský taxikář mnoho starostí si nadrobil, s jednou ženou má syna a s druhou...

Hrablo - Raven
Zkusím to vyjádřit básní žádný strach, nic se neděje koupil jsem hrablo na sníh ...

O psaní - Jaroslav Rojíček
Už od objevu knihtisku chce tužka volnost zpátky, když obzor opírá se do písku, ...

TOPlist TOPlist
Stránky PeopleLovePeople používají soubory cookie. (Další informace).